大吉祥經、寶經、應作慈愛經(含因緣交代及經文中加入[ ]說明)

約莫兩個月前,隨同西亞多烏悉臘禪師及幾位居士等在石棹上林精舍時(我待了六、七天),早課都是誦大吉祥經、寶經和應作慈愛經。前陣子,我告訴幾位親友,這三部短經,因為經文很好、篇幅又短、很容易誦,可以每天誦(或常誦),一切吉祥、得三寶護衛。因此因緣,今將實用之三經分享於此。
以下所引大吉祥經、寶經、應作慈愛經〜三經之經文為瑪欣德尊者等所譯之版本(因台灣已有一些行者誦此版本)。而經文中諸[ ]是末學所加(覺得需要的),其中[另譯:……]是摘自或參考一些不同版本而來(釋性恩、果儒、尋法比丘、喜戒禪師(釋自詠譯)、法增比丘…等),目的是為了幫助誦經的行者避免若干不清楚經文的情況──文句能一目瞭然或增益理解上的參考。
當然,誦時可以跳過這些[ ]([ ]供增益理解就好);或者,選擇或加上[ ]中覺得清楚或順暢的來誦唸亦可。末學禮敬並尊重諸譯者大德,這樣做唯為(此土)有緣讀誦者的需要與方便而作,望諸譯者大德慈諒。謹此。
末學僧 法觀合十 2018.1.9

一、大吉祥經Mahāmaṅgalasuttaṁ
(人界)與諸天思維了“吉祥”十二年,不能獲得福祉和三十八種吉祥。
天中天所宣說,令一切惡消失,為利益一切世間,讓我們誦彼吉祥經!
如是我聞:一時,世尊住在沙瓦提城揭德林給孤獨園[即:舍衛城祇陀林給孤獨園(祇樹給孤獨園)]。當時,在深夜,有位容色殊勝的天人照亮了整座揭德林[即:祇陀林],來到世尊之處。來到之後,禮敬世尊,然後站在一邊。站在一邊的那位天人以偈頌對世尊說:
眾多天與人,思維諸吉祥,希望得福祉,請說最吉祥!
(世尊說:)
不親近愚人,應親近智者,敬奉可敬者,此為最吉祥。
居住適宜處,往昔曾修福,自立正志願,此為最吉祥。
多聞.技術精,善學於律儀,所說皆善語,此為最吉祥。
奉侍父母親,愛護妻與子,工作不混亂,此為最吉祥。
佈施與法行,接濟[另譯:濟助;或照護]諸親族,行為無過失,此為最吉祥。
遠離.離惡事,自制不飲酒,於法不放逸,此為最吉祥。
恭敬與謙虛,知足與感恩,適時聽聞法,此為最吉祥。
忍耐與柔順,得見諸沙門,適時討論法,此為最吉祥。
熱忱[另譯:行克己簡樸的生活]與梵行,徹見諸聖諦,證悟於涅槃,此為最吉祥。
接觸世間法,心毫不動搖,無愁.無染.安,此為最吉祥。
依此實行後,各處無能勝,一切處平安,是其最吉祥!
——吉祥經結束——
以此真實語,願你勝吉祥!
以此真實語,願你勝吉祥!
以此真實語,願你勝吉祥!

二、寶經Ratanasuttaṁ
自從發(至上)願開始,(菩薩實踐為成就)如來的十種巴拉密[即:波羅蜜]、十種隨巴拉密、十種究竟巴拉密,一共三十種巴拉密,五種大遍捨,(以及)世間利行、所知利行和佛陀利行三種行。
在最後生中,入胎、出生、出家、精勤行、於菩提座上戰勝魔羅、通達一切知智、
轉動法輪,(證悟)九種出世間法。
在思維了佛陀的所有這些功德後,在韋沙離城[即:毗舍離或吠舍離城]的三道城牆之間,具壽[即:比丘]阿難長老在現起悲憫心之後,作了三夜如此的護衛。
千千萬輪圍世界的諸天,在韋沙離城領受了威令。
為了令已發生的疾病、非人和饑荒三種怖畏迅速消除,讓我們誦彼護衛經!
凡會集此諸鬼神[另譯:諸神],無論地居或空居,願一切鬼神歡喜,請恭敬聽聞所說。
故一切鬼神傾聽,散播慈愛給人類;日夜持來獻供者[另譯:他們日夜來供養你們(諸神)],故應保護莫放逸。
所有此.他世財富,或於天界殊勝寶,無有等同如來者。
此乃佛之殊勝寶,以此實語願安樂!
盡.離貪.不死.殊勝,得定釋迦牟尼證,無有等同彼法者。
此乃法之殊勝寶,以此實語願安樂!
最勝佛所贊清淨,謂為無間三摩地,不見等同該定者。
此乃法之殊勝寶,以此實語願安樂!
為諸善士稱讚者,他們乃四雙八士,善至弟子[即:善逝(佛陀)之弟子]應供養,佈施於此得大果。
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
以堅固意.善用者[另譯:以穩固的心透徹地修行],果德瑪[舊譯:瞿曇或喬達摩─即指佛陀]教中離欲,彼達利得[另譯:已得(最高的)利益;或已證所應證].入不死,無償獲得享寂滅[另譯:輕易地得到、享受證悟的寧靜]
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
猶如帝柱[另譯:深置在地裡的柱子]依地立,四面來風不動搖;我說譬如善男子,決定見諸聖諦者。
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
凡明瞭諸聖諦者,由深慧者所善說[另譯:清楚地觀照由擁有深奧智慧者(佛陀)善巧教導之聖諦的人],即使他們極放逸,亦不再受第八有[指:初果須陀洹聖者最多七次生死即入滅]
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
彼成就見之同時,實已斷除三種法:有身邪見與懷疑、戒禁取乃至其餘。
他已解脫四惡趣,不可能造六逆罪。
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
即使他造作惡業,由身或語或心念,不可能將它覆藏,謂見道者不可能。
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
猶如熱季第一月,花開林中樹叢上;譬如所示最上法,導向涅槃至上利[前後可倒過來:佛陀所示最上法,導向涅槃至上利──猶如夏季第一月,花開林中樹叢上]
此乃佛之殊勝寶,以此實語願安樂!
最勝者知.與.持勝[另譯:這殊勝(至上、無上)者是知殊勝者、給予殊勝者、帶來殊勝者],無上者教示勝法。
此乃佛之殊勝寶,以此實語願安樂!
已盡舊者新不生,於未來有心離染,彼盡種子不增欲,諸賢寂滅如此燈[指:像燈滅那樣熄滅]
此乃僧之殊勝寶,以此實語願安樂!
(沙咖天帝說:) [即:舊譯天帝釋、釋提桓因…等]
凡會集此諸鬼神,無論地居或空居,天人敬奉如來佛,我等禮敬願安樂![後兩句另譯:讓我等禮敬人天所敬奉的如來佛,願一切安樂!]
凡會集此諸鬼神,無論地居或空居,天人敬奉如來法,我等禮敬願安樂![後兩句另譯:讓我等禮敬人天所敬奉的如來法,願一切安樂!]
凡會集此諸鬼神,無論地居或空居,天人敬奉如來僧,我等禮敬願安樂![後兩句另譯:讓我等禮敬人天所敬奉的如來僧,願一切安樂!]
——寶經結束——
以此真實語,願你諸苦息!
以此真實語,願你怖畏息!
以此真實語,願你諸疾息!

三、應作慈愛經Karaṇīyamettasuttaṁ
以其威力故,不再見到亞卡[即:舊譯夜叉]們的恐怖;
日夜不懈怠地依此實踐,則睡夢皆快樂,不見任何的惡事。
具有如此等諸功德,讓我們誦彼護衛經!
善求義利、領悟寂靜境界後應當作[另譯:1.凡是(善巧於利益)修善者,欲達寂靜者,應當2.如是修習之賢善,以此親證寂清涼]
有能力、正直、誠實,順從[另譯:善順]、柔和、不驕慢[另譯:謙虛]
知足、易扶養[另譯:容易被護持、或扶養],少事務、生活簡樸,
諸根寂靜、賢明,不無禮與不貪著居家[另譯:善護諸根,謹慎,不輕率,亦不貪戀眷屬]
只要會遭智者譴責,即使是小事也不做。
願一切有情幸福、安穩!自有其樂!
凡所有的有情生類,動搖的或不動的[另譯:弱或強],毫無遺漏,
長的或大的,中的、短的、細的或粗的,
凡是見到的或沒見到的,住在遠方或近處的,
已生的或尋求出生的,願一切有情自有其樂!
不要有人欺騙他人,不要輕視任何地方的任何人,
不要以忿怒、瞋恚想,而彼此希望對方受苦!
正如母親對待自己的兒子,會以生命來保護唯一的兒子;
也如此對一切生類培育無量之心!
以慈愛對一切世界培育無量之心,
上方、下方及四方,無障礙、無怨恨、無敵對!
站立、行走、坐著或躺臥,只要他離開睡眠[另譯:每當清醒時]
皆應確立如此之念,這是他們於此所說的梵住。
不接受[另譯:不落入]邪見,持戒,具足徹見,
調伏對諸欲的貪求,確定不會再投胎[另譯:入胎;或輪迴]
——慈經結束——
以此真實語,願你常平安!
以此真實語,願諸病消失!
以此真實語,願你勝吉祥!

本篇發表於 佛陀如是說(經文分享) 並標籤為 , , , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *